поиск книг
книги
Поддержать
Войти
Войти
авторизованным пользователям доступны:
персональные рекомендации
Telegram бот
история скачиваний
отправить на Email или Kindle
управление подборками
сохранение в избранное
Личное
Запросы книг
Изучение
Z-Recommend
Подборки книг
Самые популярные
Категории
Участие
Поддержать
Загрузки
Litera Library
Пожертвовать бумажные книги
Добавить бумажные книги
Search paper books
Мой LITERA Point
Поиск ключевых слов
Main
Поиск ключевых слов
search
1
Notions d'histoire de la traduction
Presses de l'Université Laval
Jean Delisle
traducteur
traductions
notions
figure
traduire
littéraire
langues
œuvre
d’histoire
textes
traduit
linguistique
littérature
traductologie
cible
l’auteur
œuvres
littéraires
l’œuvre
berman
l’original
fidélité
lecteur
poétique
original
introduite
stratégie
lecture
consiste
auteur
montréal
version
originale
siècle
traductrice
loi
tradition
époque
grec
terminologie
adaptation
cultures
pragmatique
auteurs
antoine
linguistiques
calque
imitation
étrangère
belles
Год:
2021
Язык:
french
Файл:
PDF, 61.58 MB
Ваши теги:
0
/
0
french, 2021
2
La traduction sous la loupe
Peter Lang
Muguraş Constantinescu
traducteur
traductions
roumain
traductrice
l’original
traduit
grimm
version
traduire
littéraire
cioran
loupe
mavrodin
poétique
lecture
roumaine
constantinescu
conte
littérature
trad
siècle
l’auteur
textes
traduits
flaubert
voronca
retraduction
lecteur
l’époque
irina
solution
canonique
solutions
préface
choix
maupassant
rendu
bovary
frères
l’œuvre
roumains
versions
madame
auteur
fondane
suceava
l’ironie
l’unité
sadoveanu
poésie
Год:
2017
Язык:
french
Файл:
PDF, 1.67 MB
Ваши теги:
0
/
5.0
french, 2017
3
Atelier de traduction
Faculté des Lettres et Sciences de la Communication de l’Université « Ştefan cel Mare »
Centre de Recherches INTER LITTERAS
roumanie
traductions
suceava
traducteur
ştefan
littéraire
littérature
traduire
nietzsche
textes
berman
traduit
barthes
l’auteur
deleuze
revue
langues
champlain
negruzzi
l’œuvre
caws
articles
canada
lecteur
version
l’original
roumain
l’auteure
constantinescu
letras
traductologie
auteurs
lecture
muguraş
ouvrage
siècle
cadre
choix
deuxième
modèle
œuvre
anglais
colóquio
numéro
ouvrages
traductive
dossier
présente
rôle
littéraires
Год:
2013
Язык:
french
Файл:
PDF, 2.02 MB
Ваши теги:
0
/
0
french, 2013
1
Перейдите по
этой ссылке
или найдите бота "@BotFather" в Telegram
2
Отправьте команду /newbot
3
Укажите имя для вашего бота
4
Укажите имя пользователя для бота
5
Скопируйте последнее сообщение от BotFather и вставьте его сюда
×
×